1
00:00:06,073 --> 00:00:09,987
I take it dietrich and
Wojo are still out.

2
00:00:10,011 --> 00:00:11,854
If god is good,

3
00:00:11,878 --> 00:00:14,024
Why does he let people suffer?

4
00:00:14,048 --> 00:00:16,459
Getting worse, huh?

5
00:00:16,483 --> 00:00:18,061
Ohh.

6
00:00:18,085 --> 00:00:21,164
My head hurts, my
Throat's scratchy,

7
00:00:21,188 --> 00:00:25,368
And I'm all achy.

8
00:00:25,392 --> 00:00:29,539
I'm afraid to even
Take my temperature.

9
00:00:33,166 --> 00:00:34,911
Ugh.

10
00:00:34,935 --> 00:00:40,017
Why I'm not home in
Bed, I'll never know.

11
00:00:40,041 --> 00:00:43,686
Hey, you know as well as I
There's a manpower crunch.

12
00:00:43,710 --> 00:00:45,888
We got 34 cops called in sick.

13
00:00:45,912 --> 00:00:50,193
I know. I was one of them.

14
00:00:50,217 --> 00:00:52,929
I really appreciate
You coming in anyway.

15
00:00:54,721 --> 00:00:56,400
Is it still raining?

16
00:00:56,424 --> 00:00:58,802
I just got off the phone
With emergency services.

17
00:00:58,826 --> 00:01:01,137
They got power
Outages and flooding.

18
00:01:01,161 --> 00:01:04,341
From what I hear, staten
Island is 2 feet underwater.

19
00:01:06,067 --> 00:01:08,611
Thanks, barney.

20
00:01:08,635 --> 00:01:10,347
- captain?
- barney: yeah.

21
00:01:10,371 --> 00:01:11,514
Manpower summary.

22
00:01:11,538 --> 00:01:12,682
Oh, thank you.

23
00:01:12,706 --> 00:01:14,751
Anything new from
The weather service?

24
00:01:14,775 --> 00:01:17,153
Increased thunderstorm
Activity forecast for tonight,

25
00:01:17,177 --> 00:01:19,756
Continued heavy through
Tuesday with gale-force winds

26
00:01:19,780 --> 00:01:21,858
Gusting up to 80 miles
Per hour in some areas.

27
00:01:21,882 --> 00:01:24,794
Want to turn that radio off?

28
00:01:24,818 --> 00:01:27,664
Sergeant harris
Seems a bit out of it, sir.

29
00:01:27,688 --> 00:01:29,932
Uh...

30
00:01:29,956 --> 00:01:32,169
He's a little under the weather.

31
00:01:34,862 --> 00:01:36,773
Uh, sir?

32
00:01:36,797 --> 00:01:38,941
As I mentioned on
Numerous occasions before,

33
00:01:38,965 --> 00:01:40,910
I'm always available
To fill in up here

34
00:01:40,934 --> 00:01:43,079
If there should be a
Sudden manpower vacancy

35
00:01:43,103 --> 00:01:45,615
Due to illness
Or incapacitation.

36
00:01:45,639 --> 00:01:50,142
Uh, so far, sergeant harris
Is holding up pretty well.

37
00:01:52,413 --> 00:01:55,258
Then, uh, think he'll
Make it through the night?

38
00:01:55,282 --> 00:01:56,693
We're hoping.

39
00:01:56,717 --> 00:02:00,652
I'll be downstairs in case
His condition deteriorates.

40
00:02:05,626 --> 00:02:08,338
Okay, in here.

41
00:02:08,362 --> 00:02:10,140
All right, what do we got?

42
00:02:10,164 --> 00:02:13,876
Uh, barn... Her name
Is madeline schaefer.

43
00:02:13,900 --> 00:02:16,779
She was soliciting in one
Of those bus shelters.

44
00:02:16,803 --> 00:02:18,381
In this weather?!

45
00:02:18,405 --> 00:02:21,117
I don't believe we've had the
Pleasure of your company.

46
00:02:21,141 --> 00:02:23,119
Are you new to this precinct?

47
00:02:23,143 --> 00:02:24,821
She didn't hear that.

48
00:02:24,845 --> 00:02:26,356
Huh?

49
00:02:26,380 --> 00:02:28,425
She's deaf.

50
00:02:28,449 --> 00:02:30,660
Oh. I'm sorry.

51
00:02:30,684 --> 00:02:34,864
She didn't hear that, either.

52
00:02:34,888 --> 00:02:36,888
You want me to
Mime her her rights?

53
00:03:47,661 --> 00:03:49,705
So, uh, there she was,

54
00:03:49,729 --> 00:03:51,689
Propositioning
This executive type.

55
00:03:54,768 --> 00:03:57,680
You were doing
More than talking...

56
00:03:57,704 --> 00:03:59,515
If that's what you said.

57
00:03:59,539 --> 00:04:02,052
She had these cards on her.

58
00:04:06,980 --> 00:04:12,262
Uh... "I am a deaf mute.

59
00:04:12,286 --> 00:04:14,519
Wanna party?"

60
00:04:16,956 --> 00:04:19,324
"My name is madeline.
I think you're sexy."

61
00:04:23,297 --> 00:04:25,330
"Here for the convention?"

62
00:04:28,768 --> 00:04:33,048
Here's one with, uh,
Prices for various services.

63
00:04:33,072 --> 00:04:35,440
On the back, she's got her
Attorney and his number.

64
00:04:36,576 --> 00:04:38,554
Yeah, yeah, yeah, uh...

65
00:04:38,578 --> 00:04:41,424
After we... After we book you...

66
00:04:41,448 --> 00:04:44,015
You can call your lawyer.

67
00:04:45,719 --> 00:04:50,733
Uh... We'll call your lawyer.

68
00:04:50,757 --> 00:04:54,003
You want to book miss
Schaefer? I think you can handle it.

69
00:04:54,027 --> 00:04:55,438
Sure.

70
00:04:55,462 --> 00:04:56,928
Sit there!

71
00:05:00,367 --> 00:05:03,234
Uh, miss schaefer, you want
To have a seat over there?

72
00:05:05,305 --> 00:05:07,239
Mi... I...

73
00:05:17,017 --> 00:05:20,930
We heard it all before.

74
00:05:20,954 --> 00:05:22,399
Who wants to know?

75
00:05:22,423 --> 00:05:24,501
Levitt, you, uh... You
Know sign language?

76
00:05:24,525 --> 00:05:25,501
Yes, sir.

77
00:05:25,525 --> 00:05:27,369
Oh, wonderful.

78
00:05:27,393 --> 00:05:28,738
My sister's deaf.

79
00:05:28,762 --> 00:05:30,473
Oh, I'm sorry.

80
00:05:30,497 --> 00:05:32,409
Not your fault, sir.

81
00:05:32,433 --> 00:05:35,544
I'm sure if she were here,
She'd appreciate your pity.

82
00:05:35,568 --> 00:05:37,046
As long as you're here,

83
00:05:37,070 --> 00:05:39,115
You can help dietrich
Book miss schaefer.

84
00:05:39,139 --> 00:05:41,283
Certainly. What's the charge?

85
00:05:41,307 --> 00:05:43,252
Oh, it's, uh, uh, loitering

86
00:05:43,276 --> 00:05:45,210
For the purpose of prostitution.

87
00:05:50,684 --> 00:05:52,261
Pretty language, isn't it?

88
00:05:52,285 --> 00:05:53,317
Uh-huh.

89
00:05:57,157 --> 00:05:59,724
She says she doesn't
Have to be doing this.

90
00:06:06,967 --> 00:06:09,178
She could be one of those people

91
00:06:09,202 --> 00:06:11,447
Who hands out
Cards, asks for money,

92
00:06:11,471 --> 00:06:13,404
Bothering people in movie lines.

93
00:06:18,078 --> 00:06:20,923
She does something
For the money she gets.

94
00:06:20,947 --> 00:06:23,059
That's very
Conscientious of you,

95
00:06:23,083 --> 00:06:25,928
But we're gonna have
To book you anyway.

96
00:06:27,954 --> 00:06:29,732
That's very
Conscientious of you.

97
00:06:29,756 --> 00:06:34,136
We're still gonna
Have to book you.

98
00:06:34,160 --> 00:06:36,238
That's okay.

99
00:06:36,262 --> 00:06:39,731
He talks like that to everybody.

100
00:06:41,234 --> 00:06:43,167
Park it over there!

101
00:06:45,571 --> 00:06:48,384
Uh-huh. Yeah.

102
00:06:48,408 --> 00:06:52,655
I'm... I'm sure someone
Will be down right away.

103
00:06:52,679 --> 00:06:55,513
Uh, barney?

104
00:06:56,650 --> 00:06:58,427
Yeah?

105
00:06:58,451 --> 00:07:02,754
Alarm just went off at a
Warehouse down on pier 23.

106
00:07:03,957 --> 00:07:05,890
Which of them is taking it?

107
00:07:07,660 --> 00:07:10,573
Uh, wojo?

108
00:07:10,597 --> 00:07:13,442
You and harris.

109
00:07:13,466 --> 00:07:15,411
You want me to go out?

110
00:07:15,435 --> 00:07:17,313
I have no choice in the matter.

111
00:07:17,337 --> 00:07:19,348
Well, what about levitt?

112
00:07:19,372 --> 00:07:21,684
He has to stay
Here and interpret.

113
00:07:21,708 --> 00:07:24,587
Unless you happen to be
Conversant in sign language.

114
00:07:24,611 --> 00:07:26,556
I got a couple of gestures.

115
00:07:26,580 --> 00:07:28,224
Save them.

116
00:07:28,248 --> 00:07:30,627
Come on. Let's go, partner.

117
00:07:30,651 --> 00:07:32,161
Yeah.

118
00:07:32,185 --> 00:07:34,063
Still feeling that bad, huh?

119
00:07:34,087 --> 00:07:37,233
Yeah, my head's still pounding.

120
00:07:37,257 --> 00:07:40,670
Now my ears are all stuffed up.

121
00:07:40,694 --> 00:07:44,574
"I was sad 'cause
I had no shoes,

122
00:07:44,598 --> 00:07:47,744
And then I met a
Man who had no feet."

123
00:07:47,768 --> 00:07:49,611
Oh.

124
00:07:49,635 --> 00:07:51,770
Is he out there again?

125
00:07:56,242 --> 00:07:59,010
I need your date of birth.

126
00:08:02,683 --> 00:08:05,516
March 2, 1947.

127
00:08:09,422 --> 00:08:11,356
You've been deaf since then?

128
00:08:17,663 --> 00:08:19,597
Place of birth?

129
00:08:23,469 --> 00:08:25,403
Newark.

130
00:08:29,242 --> 00:08:31,342
Look, I'm sorry.

131
00:08:36,583 --> 00:08:38,427
She's not sorry she's deaf.

132
00:08:38,451 --> 00:08:40,518
I was talking about newark.

133
00:08:48,061 --> 00:08:49,994
It was funny when I said it.

134
00:08:51,197 --> 00:08:53,575
Uh, no, I'm not aware
Of any statutes

135
00:08:53,599 --> 00:08:56,434
Against shipbuilding
Within city limits.

136
00:08:58,672 --> 00:09:01,806
No, I don't know how
Many feet in a cubit.

137
00:09:03,309 --> 00:09:06,077
You want the zoo, you'll
Have to call information.

138
00:09:09,649 --> 00:09:12,629
Can I help you?
I'm captain miller.

139
00:09:12,653 --> 00:09:16,387
Oh, mr. Lucas, what
Can I do for you?

140
00:09:18,124 --> 00:09:20,603
Wait, wait, wait. I'm not deaf.

141
00:09:20,627 --> 00:09:22,271
Oh, you are!

142
00:09:22,295 --> 00:09:24,040
Oh, right, mr. Lucas, ah.

143
00:09:24,064 --> 00:09:26,709
You're miss schaefer's
Attorney. Right.

144
00:09:26,733 --> 00:09:29,745
Makes sense.

145
00:09:29,769 --> 00:09:32,181
Uh, yes, we do have
An interpreter,

146
00:09:32,205 --> 00:09:35,484
But he's out of the
Room at the moment.

147
00:09:35,508 --> 00:09:40,623
Your client is
Being fingerprinted

148
00:09:40,647 --> 00:09:43,459
And photographed.

149
00:09:43,483 --> 00:09:46,362
Oh, levitt! This is mr. Lucas.

150
00:09:46,386 --> 00:09:48,130
This is miss
Schaefer's attorney.

151
00:09:48,154 --> 00:09:49,198
He's deaf.

152
00:09:49,222 --> 00:09:51,422
Take it easy, sir.

153
00:10:00,267 --> 00:10:02,611
I'll fill mr. Lucas
In on the details,

154
00:10:02,635 --> 00:10:04,546
Then I'll be needed downstairs.

155
00:10:04,570 --> 00:10:07,583
You sure you can handle
Things up here alone?

156
00:10:07,607 --> 00:10:09,118
I think so.

157
00:10:10,576 --> 00:10:12,121
I'll get it.

158
00:10:12,145 --> 00:10:15,491
12th precinct. Levitt.

159
00:10:15,515 --> 00:10:17,259
Mm-hmm.

160
00:10:17,283 --> 00:10:19,595
Right.

161
00:10:19,619 --> 00:10:21,363
Mm-hmm.

162
00:10:21,387 --> 00:10:24,267
Okay. Thanks.

163
00:10:24,291 --> 00:10:25,701
Sir, it's dispatch

164
00:10:25,725 --> 00:10:28,370
About that call harris
And wojo went out on.

165
00:10:28,394 --> 00:10:29,472
They spotted a suspect,

166
00:10:29,496 --> 00:10:31,273
Chased him down
The end of a pier,

167
00:10:31,297 --> 00:10:32,775
The suspect jumped
Into the river.

168
00:10:32,799 --> 00:10:34,043
Very clever.

169
00:10:34,067 --> 00:10:37,046
Wojo jumped in after him.

170
00:10:37,070 --> 00:10:39,570
They're still searching.

171
00:10:43,276 --> 00:10:44,587
Look, it's been 30 minutes.

172
00:10:44,611 --> 00:10:46,844
Come on, you must have
Spotted something by now.

173
00:10:48,180 --> 00:10:50,682
Yeah, I know. It's
Raining. It's dark.

174
00:10:52,885 --> 00:10:56,198
The currents are treacherous.

175
00:10:56,222 --> 00:10:58,166
Well, look, uh...

176
00:10:58,190 --> 00:11:00,469
You're more familiar
With this than I am.

177
00:11:00,493 --> 00:11:02,938
What do you, uh...

178
00:11:02,962 --> 00:11:05,830
What do you think sergeant
Wojciehowicz's chances are?

179
00:11:08,267 --> 00:11:10,245
No, I don't know if he
Ate before he went in.

180
00:11:10,269 --> 00:11:15,084
What, are you... Yeah, I know.

181
00:11:16,743 --> 00:11:18,743
Okay, thank you. Yeah.

182
00:11:26,018 --> 00:11:29,921
Uh...

183
00:11:32,759 --> 00:11:34,236
Any word on wojciehowicz?

184
00:11:34,260 --> 00:11:35,838
No, nothing yet.

185
00:11:35,862 --> 00:11:37,840
They've put out a
Couple of boats,

186
00:11:37,864 --> 00:11:39,442
Trying to get a
Chopper up, but, uh...

187
00:11:39,466 --> 00:11:41,877
Sir, I realize this may not be

188
00:11:41,901 --> 00:11:43,846
The best time to bring this up.

189
00:11:43,870 --> 00:11:45,481
I don't believe this.

190
00:11:45,505 --> 00:11:47,883
You're gonna ask
About plainclothes duty.

191
00:11:47,907 --> 00:11:49,352
A man's life is in jeopardy,

192
00:11:49,376 --> 00:11:51,854
And all you can think
Of is what it means to you

193
00:11:51,878 --> 00:11:53,489
In terms of a
Possible promotion!

194
00:11:53,513 --> 00:11:55,824
Sir, what I was
Gonna say is that

195
00:11:55,848 --> 00:11:58,728
There's been some flooding
Downstairs from the rain.

196
00:11:58,752 --> 00:12:00,028
Oh.

197
00:12:00,052 --> 00:12:01,730
They're mopping it up right now.

198
00:12:01,754 --> 00:12:03,933
They may have to call
Emergency services.

199
00:12:03,957 --> 00:12:06,034
Believe me, sir, I
Sincerely hope and pray

200
00:12:06,058 --> 00:12:08,303
That sergeant wojciehowicz
Is gonna be found safe.

201
00:12:08,327 --> 00:12:09,805
Levitt, I'm sorry.

202
00:12:09,829 --> 00:12:12,775
Oh, that's all right,
Sir. I understand.

203
00:12:12,799 --> 00:12:15,311
I realize I do tend to
Be a bit overly zealous

204
00:12:15,335 --> 00:12:17,146
In my quest for advancement,

205
00:12:17,170 --> 00:12:18,414
And I want to apologize

206
00:12:18,438 --> 00:12:20,849
If I sometimes put too
Much pressure on you.

207
00:12:20,873 --> 00:12:22,317
It's okay, it's okay.

208
00:12:22,341 --> 00:12:24,353
It's just that a permanent
Assignment up here

209
00:12:24,377 --> 00:12:26,489
Would be the greatest
Reward for all my efforts.

210
00:12:28,047 --> 00:12:30,415
It would also make my
Deaf sister very proud.

211
00:13:17,530 --> 00:13:19,875
Do you want to
Say something, sir?

212
00:13:19,899 --> 00:13:21,231
No, no. No.

213
00:13:39,819 --> 00:13:41,263
But, you know, I think

214
00:13:41,287 --> 00:13:43,966
Of all the abstract
Expressionists in the period,

215
00:13:43,990 --> 00:13:46,935
I think that stuart davis,
With his bold use of color

216
00:13:46,959 --> 00:13:50,673
And his violent, clashy form...

217
00:13:50,697 --> 00:13:52,808
Oh, jackson pollock.
He's very good.

218
00:13:52,832 --> 00:13:54,976
Where you been?
It's almost an hour.

219
00:13:55,000 --> 00:13:56,934
Oh, we were just chatting.

220
00:14:14,787 --> 00:14:16,498
Privileged communication, sir.

221
00:14:16,522 --> 00:14:18,456
Oh.

222
00:14:23,930 --> 00:14:25,341
Harris!

223
00:14:25,365 --> 00:14:28,377
This has been the
Worst night of my life.

224
00:14:28,401 --> 00:14:29,979
What about wojo?

225
00:14:30,003 --> 00:14:33,482
An hour and a half in the
Middle of the hudson river,

226
00:14:33,506 --> 00:14:38,320
Standing in the rain on the
Deck of some little tuna boat.

227
00:14:38,344 --> 00:14:40,756
What about wojo?!

228
00:14:40,780 --> 00:14:42,290
Oh, him?

229
00:14:42,314 --> 00:14:44,760
He came ashore way
Down near pier 12...

230
00:14:44,784 --> 00:14:46,796
Him and the guy we were chasing.

231
00:14:46,820 --> 00:14:50,433
Oh, thank god he's okay.

232
00:14:50,457 --> 00:14:52,523
I'm fine, too.

233
00:14:56,830 --> 00:14:58,207
Wojo: okay, inside, foronjy.

234
00:14:58,231 --> 00:14:59,374
Yeah, story of my life.

235
00:14:59,398 --> 00:15:00,976
Hey, wojo.

236
00:15:01,000 --> 00:15:02,211
Hey, all right.

237
00:15:02,235 --> 00:15:03,412
You okay?

238
00:15:03,436 --> 00:15:05,080
Yeah, yeah, I'm all right.

239
00:15:05,104 --> 00:15:06,382
What happened?

240
00:15:06,406 --> 00:15:09,351
Well, uh, uh, uh,
This is ed foronjy.

241
00:15:09,375 --> 00:15:12,187
This is captain miller.

242
00:15:12,211 --> 00:15:15,691
Uh, anyway, we, uh...

243
00:15:15,715 --> 00:15:17,993
We caught this guy
Coming out of a warehouse

244
00:15:18,017 --> 00:15:19,829
With a bunch of radios.

245
00:15:19,853 --> 00:15:22,097
We chased him down
To the end of the pier

246
00:15:22,121 --> 00:15:24,032
And thought we had him trapped,

247
00:15:24,056 --> 00:15:26,335
And then he jumped in the water.

248
00:15:26,359 --> 00:15:30,005
I figured only a real hot
Dog would come in after me.

249
00:15:30,029 --> 00:15:32,196
So I did.

250
00:15:34,133 --> 00:15:35,911
Next thing I knew,

251
00:15:35,935 --> 00:15:38,213
He's swimming
Out into the river.

252
00:15:38,237 --> 00:15:41,650
I got family in jersey.

253
00:15:41,674 --> 00:15:44,953
Anyway, I just kept
Swimming after him,

254
00:15:44,977 --> 00:15:47,990
And I'd just about caught him,

255
00:15:48,014 --> 00:15:50,493
And then I got this incredible
Cramp in my right side.

256
00:15:50,517 --> 00:15:52,695
Yeah, he starts yelling,
"Help me! Help me!"

257
00:15:52,719 --> 00:15:54,963
And suddenly I see
Him go under the water.

258
00:15:54,987 --> 00:15:57,399
So I was just about out of it,

259
00:15:57,423 --> 00:16:00,825
And I felt this... This
Arm around my neck.

260
00:16:02,261 --> 00:16:07,042
Next thing, he's pulling
Me back to shore.

261
00:16:07,066 --> 00:16:09,967
Got me up on the pier,
Brought me around.

262
00:16:11,905 --> 00:16:14,450
Then I arrested him.

263
00:16:14,474 --> 00:16:16,051
Oh.

264
00:16:16,075 --> 00:16:19,054
We're gonna book
You now, mr. Foronjy.

265
00:16:19,078 --> 00:16:21,356
You're welcome.

266
00:16:21,380 --> 00:16:22,458
Over here.

267
00:16:22,482 --> 00:16:23,482
Sure.

268
00:16:26,285 --> 00:16:28,464
Harris...

269
00:16:28,488 --> 00:16:31,233
Harris, why don't you go
Back to the locker room

270
00:16:31,257 --> 00:16:33,235
And put on some
Dry clothes, huh?

271
00:16:33,259 --> 00:16:35,638
All my dry clothes are home.

272
00:16:35,662 --> 00:16:37,873
Check my locker. I got a
Lot of extra stuff there.

273
00:16:37,897 --> 00:16:39,830
You could probably fit into it.

274
00:16:42,769 --> 00:16:45,648
I may just stay wet.

275
00:16:45,672 --> 00:16:48,250
- levitt: sir?
- yeah.

276
00:16:48,274 --> 00:16:50,753
Mr. Lucas says we may have
A case of entrapment here.

277
00:16:52,311 --> 00:16:54,278
That's for a judge to decide.

278
00:17:01,154 --> 00:17:03,087
That's fine with me.

279
00:17:08,361 --> 00:17:10,661
Bail is already being
Arranged for miss schaefer.

280
00:17:17,069 --> 00:17:18,681
Your home address?

281
00:17:18,705 --> 00:17:20,871
1314 delancey street.

282
00:17:23,342 --> 00:17:25,353
You know, I could
Have kept right on going

283
00:17:25,377 --> 00:17:26,989
And left you at the
Bottom of the hudson

284
00:17:27,013 --> 00:17:28,624
With a few hundred accountants.

285
00:17:28,648 --> 00:17:30,948
That's right. You could have.

286
00:17:32,819 --> 00:17:34,397
What's your business address?

287
00:17:34,421 --> 00:17:37,332
712 east 45th street.

288
00:17:37,356 --> 00:17:40,836
I work as a volunteer
On a crisis hot line.

289
00:17:40,860 --> 00:17:43,172
That's just monday
Through friday.

290
00:17:43,196 --> 00:17:45,507
Weekends, I'm a big brother.

291
00:17:45,531 --> 00:17:46,975
Uh-huh.

292
00:17:46,999 --> 00:17:48,844
I don't know what's
Wrong with me.

293
00:17:48,868 --> 00:17:51,847
I mean, other guys I know
Who are making it big in crime,

294
00:17:51,871 --> 00:17:53,816
They're vicious,
They're ruthless.

295
00:17:53,840 --> 00:17:55,884
They'd shoot you just
As soon as look at you.

296
00:17:55,908 --> 00:17:57,352
But not me.

297
00:17:57,376 --> 00:18:00,255
Last week, I went in to hold
Up a liquor store in queens.

298
00:18:00,279 --> 00:18:03,058
Who's running it?
Vietnamese refugees.

299
00:18:03,082 --> 00:18:06,829
I wound up giving them 20
Bucks to help the boat people.

300
00:18:06,853 --> 00:18:09,898
I mean, I don't know
What my problem is.

301
00:18:09,922 --> 00:18:13,068
Maybe you're just a
Decent human being.

302
00:18:13,092 --> 00:18:16,160
Hey, I feel bad enough already.

303
00:18:18,064 --> 00:18:20,275
Here we go.

304
00:18:20,299 --> 00:18:22,232
Here you go.

305
00:18:25,437 --> 00:18:27,738
Hey, I don't want to hear it.

306
00:18:31,110 --> 00:18:33,088
How long you been a policeman?

307
00:18:33,112 --> 00:18:35,046
Off and on about seven years.

308
00:18:39,152 --> 00:18:41,063
You don't look like one.

309
00:18:41,087 --> 00:18:43,054
Thank you.

310
00:18:47,360 --> 00:18:49,861
I think you're a lot
Cuter than most cops.

311
00:18:51,431 --> 00:18:54,231
Is that you or her?

312
00:18:55,902 --> 00:18:58,480
Look, it's probably
None of my business,

313
00:18:58,504 --> 00:18:59,982
But I don't understand

314
00:19:00,006 --> 00:19:02,550
How someone who's
Obviously intelligent,

315
00:19:02,574 --> 00:19:05,788
Well-read, attractive

316
00:19:05,812 --> 00:19:07,979
Could be doing
Something like this.

317
00:19:10,616 --> 00:19:12,695
I like to eat.

318
00:19:12,719 --> 00:19:14,685
You like to eat chinese?

319
00:19:20,559 --> 00:19:22,971
I believe she prefers szechuan.

320
00:19:22,995 --> 00:19:26,008
I know a place over on
3rd avenue... Charlie woo's...

321
00:19:26,032 --> 00:19:29,634
Got a kung pao chicken
Will knock your socks off.

322
00:19:53,025 --> 00:19:54,636
Who's that? From what I gather,

323
00:19:54,660 --> 00:19:57,061
It's either her pimp or
Her boyfriend or both.

324
00:20:09,709 --> 00:20:11,742
She has to sign
For her valuables.

325
00:20:23,389 --> 00:20:25,401
Ah, you're leaving, mr. Lucas.

326
00:20:25,425 --> 00:20:27,357
Uh... Goodbye.

327
00:20:32,398 --> 00:20:34,977
I want to thank you for
All your cooperation.

328
00:20:35,001 --> 00:20:38,236
We appreciate your patience.

329
00:20:47,013 --> 00:20:48,657
I also want to add

330
00:20:48,681 --> 00:20:51,359
That officer levitt's
Assistance was invaluable.

331
00:20:51,383 --> 00:20:53,517
I'm glad he could be of help.

332
00:21:09,001 --> 00:21:10,312
I can't help wondering

333
00:21:10,336 --> 00:21:12,581
Why an officer as
Capable as officer levitt

334
00:21:12,605 --> 00:21:14,783
Is still in uniform
And not in a position

335
00:21:14,807 --> 00:21:16,885
Where his obvious
Skills and abilities

336
00:21:16,909 --> 00:21:18,876
Could be more fully utilized.

337
00:21:20,079 --> 00:21:22,380
I couldn't have said
It better myself.

338
00:21:30,290 --> 00:21:32,523
Yeah.

339
00:21:39,999 --> 00:21:41,932
Take care of yourself.

340
00:22:02,722 --> 00:22:04,533
Woo's, tomorrow at 7:00.

341
00:22:04,557 --> 00:22:05,901
Thanks, carl.

342
00:22:05,925 --> 00:22:08,526
Shall we meet there
Or go in the same car?

343
00:22:14,967 --> 00:22:16,745
Okay.

344
00:22:16,769 --> 00:22:19,214
I'm gonna have to run
You over to the tombs now.

345
00:22:19,238 --> 00:22:21,483
Nobody came up
With the bail, huh?

346
00:22:21,507 --> 00:22:22,985
No, I'm afraid not.

347
00:22:23,009 --> 00:22:25,253
I called up half the
People in my choir,

348
00:22:25,277 --> 00:22:27,255
Told them I needed some money.

349
00:22:27,279 --> 00:22:30,826
All of a sudden,
I'm singing solo.

350
00:22:30,850 --> 00:22:32,828
Maybe it's the weather.

351
00:22:32,852 --> 00:22:35,864
I tell you, I'm through
Being mr. Compassionate.

352
00:22:35,888 --> 00:22:37,766
From now on, to
Hell with everybody.

353
00:22:37,790 --> 00:22:40,257
I'm gonna start looking
Out for numero uno.

354
00:22:41,828 --> 00:22:46,163
Uhh... Be careful.
It's wet there.

355
00:22:49,234 --> 00:22:51,212
Anything happening?

356
00:22:51,236 --> 00:22:53,482
Wojo just left for
Downtown with that hood.

357
00:22:53,506 --> 00:22:56,184
I believe sergeants harris
And dietrich checked out.

358
00:22:56,208 --> 00:22:58,186
Why don't you go
On home yourself?

359
00:22:58,210 --> 00:23:00,956
Yes, sir.

360
00:23:00,980 --> 00:23:02,913
Levitt...

361
00:23:04,016 --> 00:23:05,683
Thank you.

362
00:23:11,057 --> 00:23:12,990
Is that you, barney?

363
00:23:14,459 --> 00:23:17,840
I thought you'd gone home.

364
00:23:17,864 --> 00:23:20,397
You want to know something?

365
00:23:21,467 --> 00:23:24,012
You can have money to burn...

366
00:23:24,036 --> 00:23:26,915
Fame, success...

367
00:23:26,939 --> 00:23:29,907
Personal and
Sexual fulfillment...

368
00:23:31,110 --> 00:23:33,555
But if you haven't
Got your health,

369
00:23:33,579 --> 00:23:35,824
You've got nothing.

370
00:23:35,848 --> 00:23:38,393
I've heard that.

371
00:23:38,417 --> 00:23:40,395
Sorry.

372
00:23:40,419 --> 00:23:42,497
It's hard to be original

373
00:23:42,521 --> 00:23:45,567
When you've got a
Temperature of 102.

374
00:23:45,591 --> 00:23:48,070
I see you took
Me up on my offer.

375
00:23:48,094 --> 00:23:50,005
Oh, yeah.

376
00:23:50,029 --> 00:23:52,340
They're all gone anyway.

377
00:23:52,364 --> 00:23:55,532
Actually, you look
Very nice in that outfit.

378
00:23:58,937 --> 00:24:00,382
You're right.

379
00:24:00,406 --> 00:24:03,084
Thank you.

380
00:24:03,108 --> 00:24:05,086
It's funny.

381
00:24:05,110 --> 00:24:09,991
All these years, I've spent
Money on custom tailoring,

382
00:24:10,015 --> 00:24:12,416
The latest fashions.

383
00:24:13,585 --> 00:24:15,952
Turns out I can look
Good in anything.

